Ветеринарная клиническая терминология в ономасиологическом аспекте (на материале наименований патологий с формантом -osis (-оз))
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
Статья посвящена анализу ономасиологической структуры клинических терминов ветеринарной медицины. Рассматриваются производные наименования с терминоэлементом -osis (-оз), отобранные из профессиональных словарей и справочников. Выделяются такие ономасиологические признаки, как проявление болезни, ее причина, особенности животного-пациента, часть тела, орган, подверженный патологии, географическая местность, в которой было обнаружено заболевание. Делаются выводы о преобладании рациональной связи между ономасиологическим признаком и патологическим процессом, метонимических номинаций над метафорическими.

Ключевые слова:
ветеринарная терминология, термин, терминоэлемент, номинация, ономасиологический признак
Текст
Текст произведения (PDF): Читать Скачать

Введение

Несмотря на широкое использование в языке медицины и ветеринарии международных словообразовательных элементов (терминоэлементов), которые по своему определению имеют стандартные значения, «не вызывают ложных ассоциаций, …делают прозрачным именуемое понятие» [1, с. 4], многие термины, образованные с применением одного и того же форманта, получают различные словообразовательные значения. Терминообразование, как отмечает В.Ф. Новодранова, остается самой малоизученной областью словообразования [2, с. 188].

В связи с этим в терминологических исследованиях важную роль играет ономасиологический подход, при котором на первый план выдвигается само именуемое понятие, а внутренняя форма номинации «выступает как связующее звено между предметом и его обозначением в речи, между ситуацией и высказыванием» [3, с. 21].

Большой вклад в исследование ономасиологических структур внесла Л.Н. Шкатова и созданная ею научная школа, в работах представителей которой учитывается «двусторонность процессов номинации: от слова к понятию и от понятия к слову, от формы к функции и обратно» [4, с. 5], а наименования понимаются не только как готовое средство коммуникации, но и как сам процесс познания [5], номинации изучаются через «выявление связей между языком и фактами общественной жизни» [4, с. 8]. Ономасиологические исследования в терминологии помогают увидеть направления научного осмысления действительности, а также в определенном плане прогнозировать особенности терминообразования в той или иной сфере.

Особый интерес в данном аспекте вызывает ветеринарная терминология, исторически связанная, с одной стороны, с медицинскими знаниями, а с другой – с наблюдениями за животным и растительным миром; при этом имеющая специфику, которая проявляется, в том числе, и в использовании терминоэлементов [6].

Цель данной статьи заключается в выделении ономасиологических признаков, лежащих в основе ветеринарных номинаций с формантом -osis (-оз) с общим значением «заболевание».

Материалы и методы

В работе используются принципы ономасиологического подхода, помогающего рассмотреть, каким образом происходит «обработка, расчленение и упорядочивание внеязыкового содержания по отношению к его выражению в языке» [4, с. 8]. Профессиональные номинации рассматриваются как процесс и результат обозначения, что подразумевает особое внимание к внутренней форме термина.

Ономасиологические исследования связаны с понятием ономасиологических категорий, которые «являются наиболее общими типами формирования содержания по отношению к его выражению в языке» [4, с. 8]. Структура ономасиологических категорий, по М. Докулилу, включает ономасиологический базис, указывающий на класс понятий, и ономасиологический признак, отражающий видовые отличия того или иного предмета внутри класса [цит. по 4, с.8].

Материалом исследования послужили клинические термины с формантом -osis (-оз), зафиксированные в ветеринарных словарях и справочниках [7; 8; 9; 10]. Для анализа было отобрано около 300 наименований, имеющих общий семантический компонент «заболевание, патологический процесс».

С помощью рассматриваемого терминоэлемента в медицинской и ветеринарной латыни образуются равносложные существительные 3 склонения с различной семантикой, причем данный формант соединяется и с греческими, и с латинскими основами. Ряд терминов с элементом -osis использовался уже в древнегреческой медицине (necrosis, kyphosis, lordosis), однако основная часть номинаций создана в новое время, и терминообразование с помощью данного форманта продолжается.

Систематизируя латинские аффиксы, участвующие в терминологии, В.Ф. Новодранова отмечает, что термины с -osis образованы от глаголов со значением действия, его результата, и от существительных с семантикой процесса, патологического состояния, заболевания невоспалительного характера, при этом в медицине этот терминоэлемент (а также -iasis, восходящий к тому же довербальному форманту -sis-, что и -osis), используется в более узкой специализации, «обозначая отклонение от нормы, заболевание, вызванное либо возбудителем болезни, либо определенными веществами» [2, с. 245].

Термины, образованные с помощью данного элемента, многообразны по своему значению. Так, М.Б. Павлюченок в группе терминов с формантом -osis, объединенных общей семантикой болезни, выделяет на основании значения производного термина 14 подгрупп, среди которых хроническая болезнь определенного органа (arthrosis); патологическое состояние организма, вызванное воздействием чего-либо (toxicosis); дегенеративный процесс в органах или тканях (fibrosis); врожденное (наследственное) заболевание (glycogenosis); инфекционная/ вирусная болезнь (ornithosis); заболевание, вызванное паразитами (helminthosis); профессиональная болезнь (platinosis) и т.д. [11].

В учебных пособиях по медицинской терминологии номинации с элементом -osis могут классифицироваться по значению мотивирующей основы: «ткань, орган, часть тела, система организма, пораженные болезнью…; вещество, вызвавшее заболевание…; возбудитель заболевания» [12, с. 65]. В работах ветеринарных специалистов поднимается вопрос о необходимости упорядочивания терминов, в том числе образованных с помощью форманта -osis. Так, И.В. Орлов отмечает, что данный терминоэлемент позволяет дифференцировать разнообразные по многим показателям болезни, вызываемые гельминтами, и выступает против обобщенного названия «гельминтиазис» с конечным элементом -iasis: данный термин «научно не точен, не отражает новейших достижений гельминтологической науки и не ориентирует практику на организацию научно-обоснованных и профилактических мероприятий, как по линии медицины, так и ветеринарии» [цит. по 13, с. 11]. Н.В. Бабичев и Р.М. Акбаев рассуждают о различии значений этих элементов в ветеринарной и «человеческой» медицине: «если количество видов, вызывающих инвазию, невелико или он вообще один (что характерно для медицины), то целесообразно использовать суффикс -ias, а если существует большое количество возбудителей (что характерно для ветеринарии), то оправданно употребление суффикса -os [15, с. 6]. Кроме того, отмечаются некоторые противоречия в отражении специфики заболеваний, в наименовании которых участвуют данные терминоэлементы: форманты -osis и -iasis «используются при образовании названий болезней невоспалительного характера, но при инвазиях воспаление как признак болезни встречается достаточно часто» [16, с. 7].

Таким образом, в ряде исследований ставится вопрос о систематизации разнообразных по своему значению терминов с формантом -osis, обладающим высокой продуктивностью. В данной статье мы предлагаем продолжить эту работу в рамках ономасиологического подхода и рассмотреть номинации, включающие формант -osis (-оз), обращая внимание как на мотивировку, внутреннюю форму терминов, так и на само обозначаемое понятие.

Результаты и их обсуждение

Ономасиологическим базисом в анализируемых терминах является понятие заболевания, патологического состояния. При этом можно выделить несколько ономасиологических признаков, положенных в основу номинаций.

1. Симптом болезни, внешнее, наблюдаемое проявление заболевания

Так, от латинской или греческой основы, означающей животное, растение или его часть, с помощью форманта -osis (-оз) образуются метафорические номинации типа акантоз (от гр. akantha – шип) – «болезнь эпидермиса, проявляющаяся увеличением слоя шиловидных клеток кожи в виде эпителиальных отростков, иногда глубоко проникающих в кожу» [9, с. 10], ихтиоз (от гр. ichthys – рыба) – патология, при которой характерно появление на коже «серых роговых образований, имеющих сходство с рыбьей чешуей» [7, т. 3, с. 235]. Название патологического процесса в таких терминах мотивируется внешним сходством проявления болезни с частью растения или животным.

От основ, обозначающих цвета, образованы такие номинации, как цианоз, меланоз, меланоз пчел, лейкоз; при этом механизмы мотивировки названия в этих терминах несколько различны. Так, номинации цианоз, меланоз пчел напрямую мотивированы цветом: термин цианоз (от гр. kyanos – темно-синий) обозначает синюшную окраску кожи и слизистых оболочек [7, т. 6, с. 442], наименование меланоз пчел связано с таким проявлением патологии, как «почернение мандибулярных желез, ядовитой железы, мальпигиевых сосудов и придаточных желез спермотеки у маток» [10, с. 939]. Термины меланоз (без уточняющего слова) и лейкоз связаны с цветом более опосредованно: первый мотивируется словом «меланин», второй же связан с наблюдаемым увеличением количества белых кровяных телец. Номинации типа стеноз (от гр. stenos – узкий), лордоз (от гр. lordos согнувшийся) мотивированы наблюдаемым признаком; термины фурункулез, липоматоз наличием того или иного образования (фурункулов, липом).

2. Причина болезни

В основу номинаций может быть положена причинно-следственная связь заболевания и понятия, называемого мотивирующей основой. Так, в ряде наименований отражена связь заболевания и воздействия на организм животного того или иного растения или его частей: поллиноз (от лат. pollen, pollinis – пыльца), стипаноз (от лат. stipa – ковыль), лупиноз (от лат. lupinus – люпин), эквизетоз (от лат. equisetum – хвощ). При этом некоторые латинские названия растений, вызывающих патологию, также имеют прозрачную внутреннюю форму (номинация equisetum – от лат. equius конь и saeta жесткие волосы, щетина, а lupinus – люпин – от lupus – волк), «просвечивающую» сквозь наименование патологии.

Болезнь может быть вызвана определенным веществом, развиваться вследствие его избытка или недостатка: гипокобальтоз (от лат. cobaltum – кобальт), алкалоз (от позднелат. alkali – щелочь), флюороз (от лат. fluorum фтор), акупороз, гиперкупороз (от лат. cuprum медь + a – приставка со значением отрицания или hyper – префикс со значением избыточности), антракоз (от гр. anthrax уголь: патология вызывается вдыханием частиц угольной пыли).

Многие номинации фиксируют в своей внутренней форме действие отравляющего вещества в целом и субстанции, которая вызвала отравление: номинация токсикоз (от гр. toxikon – яд) является как самостоятельной терминологической единицей, так и входящей в состав ряда терминов: химический /солевой токсикозы пчел и т.д.

Ряд терминов связан с биологическим видом или родом животных и микроскопических грибов, вызывающих патологию: вольфатриоз (от Вольфартова муха), аспергиллез (от лат. названия рода грибов Aspergillus), бабезиоз (вызывается паразитами рода Babesia) и т.д.; при этом многие названия паразитов сами мотивированы наименованиями животных-хозяев: ихтиофтириоз (заболевание рыб, вызванное инфузориями Ichthyophthirius multifiliis, от гр. ichthys – рыба и Phthirus родовое название вшей), айлуростронгилез (заболевание кошек, вызванное нематодой Aelurostrongylus abstrusus, от гр. ailuros – кошка), писциколез (болезнь рыб, возбудителем которой является пиявка Piscicola geometra – в названии паразита отражено латинское наименование рыбы – piscis).

3. Характеристика пациента

В номинациях ряда заболеваний отражается биологический вид, род, возраст животного, подверженного заболеванию и распространяющего его: пситтакоз (от лат. psittacus – попугай), орнитоз (от гр. ornis – птица), пуллороз (от лат. pullus – зоол. птенец, детёныш).

4. «Мишень» болезни

Ономасиологическим признаком может являться часть тела, орган, система организма: гепатоз (от гр. hepar, hepatos печень), спондилез (от гр. spondylos позвонок), аптериоз (гр. а отрицательная приставка и pteron перо) «задержка или полное прекращение роста пера преимущественно у молодняка водоплавающих птиц» [7, т. 1, с. 305]. Примечательно, что та или иная часть организма может отражаться и в названии паразита, вызывающего заболевание, например, возбудителями сангвиниколеза рыб являются трематоды из рода Sanguinicola (от лат. sanguis кровь), паразитирующие в кровеносной системе рыб.

5. Местность, в которой было обнаружено заболевание

Так, термин Лайм-боррелиоз мотивирован, с одной стороны, названием возбудителя – бактериями рода Borrelia (в свою очередь, названного по фамилии французского бактериолога Амедея Борреля), а с другой – городка Лайма в штате Коннектикут, США, где были выявлены первые случаи заболевания.  

Рассмотренные ономасиологические признаки характеризуют и медицинские, и ветеринарные номинации, однако наименования болезней животных имеют определенную специфику. Так, названия орнитоз, пситтакоз в медицине мотивированы наименованием переносчика заболевания, которым страдает человек, и относятся скорее к группе «Причина болезни». В ветеринарии же эти термины могут обозначать и болезнь самого животного-пациента (птицы, попугая).

Расчлененные наименования, в которых несогласованное определение указывает на вид или род животных, типа меланоз пчел, означают иные патологии по сравнению с этими же названиями без уточняющего слова.

В терминологии клинической ветеринарной медицины особенно продуктивны номинации, мотивированные наименованиями растений, грибов и животных, которые могут становиться причинами болезни. При этом номенклатурные названия представителей флоры и фауны, вызывающих заболевания, часто имеют живую внутреннюю форму, «просвечивающую» через наименования болезней (айлуростронгиолёз, писциколёз и др.): по-видимому, эти зоологические и ботанические названия требуют отдельного описания с точки зрения ономасиологии. Кроме того, интересным с точки зрения ономасиологии может быть исследование синонимов терминов с -osis (-оз), также отраженных в ветеринарных словарях и справочниках, например: трифолиотоксикоз и клеверная болезнь, отравление клевером; Лайм-боррелиоз и болезнь Лайма, клещевой боррелиоз и т.д.

Выводы

Терминоэлемент -osis (-оз) выполняет функцию ономасиологического базиса, с помощью которого происходит номинация разнообразных понятий, связанных с патологическими процессами в организме. В наименованиях с данным формантом реализуются определенные признаки: наблюдаемое проявление заболевания, его причина, пациент (тот, кто болеет или распространяет заболевание), части тела, органы, пораженные болезнью, и географическая местность, в которой было обнаружено заболевание. Эти признаки, по-видимому, могут играть упорядочивающую роль в терминологии, демонстрируя тенденции в номинации профессиональных понятий.

Клинические ветеринарные термины с формантом -osis (-оз) в основном отражают объективную, рациональную связь между ономасиологическим признаком и патологическим процессом, что приводит к явному преобладанию метонимических номинаций над метафорическими.

В контексте ветеринарной терминосистемы некоторые номинации с рассматриваемым терминоэлементом могут мотивироваться иными признаками по сравнению с теми же обозначениями в «человеческой» медицине, а уточняющее слово, называющее разновидность животного (меланоз пчел) –менять само представление о патологическом процессе, обозначенном в термине с формантом -osis.

Список литературы

1. Снетова Г.П., Власова О.Б. Словарь-справочник международных терминоэлементов русского языка. Москва: Мир и Образование. – 2019. – 608 с.

2. Новодранова В.Ф. Именное словообразование в латинском языке и его отражение в терминологии. Москва: Языки славянских культур. – 2008. – 321 с.

3. Доржиева Г.С., Щербакова А.А. Ономасиология vs ономастика: проблемы номинации: учебное пособие. Улан-Удэ: Издательство Бурятского государственного университета. – 2019. – 196 с.

4. Шкатова Л.А. Развитие ономасиологических структур: на примере наименования лиц по профессии в русском языке. Иркутск: Изд-во Иркутск. ун-та. – 1984. –150 с.

5. Голованова Е.И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке. Челябинск: Челяб. гос. ун-т. – 2004. – 330 с.

6. Абросимова Е.А. Миромоделирующий потенциал терминоэлемента (на примере ветеринарных и медицинских терминов с начальными элементами само- и АУТО-) // Лингвистика и образование. – 2022. – Т.2. – № 4(8). – С. 6-17.

7. Ветеринарная энциклопедия: [В 6 т.] / Глав. ред. К.И. Скрябин. Москва: Сов. энциклопедия. – 1968.

8. Лэйн Д., Гутри С. Краткий толковый словарь ветеринарных терминов. Пер. 2-го английского издания. Москва: Софион. – 2007. – 512 с.

9. Орлов Ф.М. Словарь ветеринарных клинических терминов. 3-е изд. Москва: Россельхозиздат. – 1983. – 367 с.

10. Инфекционные болезни животных: учебник / А.А. Сидорчук, В.Л. Крупальник, Б.Ф. Бессарабов, М.Я. Тремасов и др. – 2 изд., перераб. и доп. Москва: ООО «Научно-издательский центр ИНФРА-М». – 2017. – 954 с.

11. Павлюченок М.Б. Репрезентация семантического поля клинических терминов с суффиксом -osis // EXPERIMENTA LUCIFERA: Материалы VI Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла. Н. Новгород: Изд. Ю.А. Николаев. – 2009. – С. 124-129.

12. Абдулхалимова Р.О., Магомедханов М.М. Основы медицинской терминологии. Махачкала: ИПЦДГМА. – 2010. – 72 с.

13. Успенский А.В., Косминков Н.Е. К вопросу номенклатуры возбудителей гельминтозов и вызываемых ими болезней у животных // Российский паразитологический журнал. – 2009. – № 1. – С. 10-14.

14. Бабичев Н.В. Акбаев Р.М. Паразитологический термин как когнитивно-лингвистический феномен // Российский ветеринарный журнал. – 2020. – № 1. – С. 5-8. DOI:https://doi.org/10.32416/2500-4379-2020-2020-1-5-8

15. Бабичев, Н.В., Акбаев Р.М. Способы номинации диагнозов в ветеринарной практике в лингводидактическом и когнитивном аспектах (о чем умолчали страницы учебников) // Российский ветеринарный журнал. – 2021. – № 1. – С. 5-8. DOI:https://doi.org/10.32416/2500-4379-2021-1-5-8

Войти или Создать
* Забыли пароль?